(Russian – RU – St Peter.) ФСБ подтвердила, что A321 разбился в результате теракта

  • jimmymello
  • November 19, 2015
  • Russian: (Anna Strelkovskaya* – Russia-  Saint-Petersburg) В ФСБ России подтвердили версию теракта как причины крушения пассажирского самолета авиакомпании «Когалымавиа». Об этом заявил глава службы Александр Бортников. «Можно сказать, что это теракт», — сказал Бортников на совещании у президента РФ (цитата по «Интерфаксу»). В свою очередь, Владимир Путин призвал усилить авиаудары по позициям террористов в Сирии. «Мы будем искать их везде, где бы они не прятались. Мы их найдем в любой точке планеты и покараем», — сказал президент. За поимку […]

    russo_news_in_slow_russian

    Russian: (Anna Strelkovskaya* – Russia-  Saint-Petersburg)

    В ФСБ России подтвердили версию теракта как причины крушения пассажирского самолета авиакомпании «Когалымавиа». Об этом заявил глава службы Александр Бортников.

    «Можно сказать, что это теракт», — сказал Бортников на совещании у президента РФ (цитата по «Интерфаксу»).

    В свою очередь, Владимир Путин призвал усилить авиаудары по позициям террористов в Сирии.

    «Мы будем искать их везде, где бы они не прятались. Мы их найдем в любой точке планеты и покараем», — сказал президент.

    За поимку террористов, причастных к теракту, ФСБ предложила вознаграждение: 50 млн долларов.

    Российский самолет Airbus 321, выполнявший рейс 9268 из Шарм-эль-Шейха в Санкт-Петербург, разбился 31 октября, на борту находились 224 человека — все погибли. Среди разных версий причин катастрофы назывался теракт. Взрыв на лайнере, по данным СМИ, могли организовать террористы запрещённой в России организации «Исламское государство».

    Source: http://yodnews.ru/news/2015/11/17/fsb

    *Anna Strelkovskaya- If you want to learn or improve your Russian visit Ann’s site http://annagroup.ru/ and/or to her youtube channel http://www.youtube.com/channel/UCToc6Wngxhw2jfhvGzS966Q.

    (Portuguese – BR- ES) Vida não é só bela: solidão e tristeza durante Copa marcam filme “Ronaldo”

  • jimmymello
  • November 10, 2015
  • Accent: Matheus Dalbem – Brazil – Espírito Santo – Vitória Quem pensa que a vida de Cristiano Ronaldo só tem agitação, luxo e facilidades vai mudar de ideia ao ver o filme sobre o craque produzido pela Universal. “Ronaldo” estreia nesta segunda-feira nos cinemas – no Brasil estará disponível em Blu-ray e DVD a partir do dia 8 de dezembro […]

    cristianoronaldofilho

    Accent: Matheus Dalbem – Brazil – Espírito Santo – Vitória

    Quem pensa que a vida de Cristiano Ronaldo só tem agitação, luxo e facilidades vai mudar de ideia ao ver o filme sobre o craque produzido pela Universal. “Ronaldo” estreia nesta segunda-feira nos cinemas – no Brasil estará disponível em Blu-ray e DVD a partir do dia 8 de dezembro – retratando o lado pessoal e familiar do ídolo, marcado por momentos dramáticos, como o alcoolismo que levou o pai à morte, em 2005, o afastamento da sua família com apenas 11 anos, os problemas com bebida também e drogas que afetaram o irmão Hugo durante vários anos e a ausência de uma mãe na vida do seu filho Cristiano Junior.

    – Esse é um assunto que só diz respeito a mim e ao meu filho. Só ele saberá quem é a mãe. Um dia vamos ter essa conversa, e tenho a certeza que ele me vai compreender – afirma Ronaldo no filme sobre a sua vida (assista no vídeo abaixo a cenas que não aparecem no trailer divulgado recentemente).

    A passagem do jogador pela Copa do Mundo no Brasil é retratada no documentário como um dos momentos mais tristes da fase recente de sua carreira.

    – Se fosse hoje, eu não teria jogado a Copa do Mundo do Brasil – afirma CR7 durante o longa, mostrando algum arrependimento por ter forçado a sua lesão no joelho para jogar no Brasil.

    Nada deu certo para os lusos, que contaram com o astro da equipe machucado. Cristiano Ronaldo frisa que não estava bem, embora tentasse esconder a verdade dos jornalistas, e lamenta não ter podido dar mais alegrias aos brasileiros.

    – O que o Brasil nos deu com uma mão, nós não conseguimos corresponder com a outra – admite o craque, falando com grande tristeza sobre o apoio e carinho demonstrados pela torcida e não correspondido pela seleção lusa.

    Cristiano Ronaldo filme (Foto: Divulgação reprodução site oficial)À direita, Cristiano Ronaldo em cena de sua rotina flagrada pelas câmeras (Foto: Divulgação reprodução site oficial)

    A produção do filme acompanhou o jogador no Brasil durante a Copa e simultaneamente as reações da sua família, amigos, e do seu empresário, Jorge Mendes, em Portugal. O fatídico jogo em que Portugal perdeu por 4 a 0 para a Alemanha foi seguido passo a passo pela família e o empresário do outro lado do mundo. O filme mostra tudo e inclusive uma conversa que Cristiano Ronaldo e a mãe tiveram, por telefone, antes da partida contra os Estados Unidos, quando o empate decretou, praticamente, o fim da participação dos lusos no torneio.

    – É só um jogo de futebol. Não é vida ou morte, ninguém vai morrer aqui, mãe. Tenha calma – diz o craque à sua mãe, que já havia tomado dois calmantes antes do jogo e ainda se preparava para tomar o terceiro.

    No retorno a Portugal, o craque tenta escapar de todo mundo. No aeroporto de Lisboa, entra num táxi e vai para casa sozinho, antes de partir de férias no dia seguinte. O filme também mostra como foi o dia da chegada.

    – Não queria ver ninguém. Não queria ir para Portugal, nem para Espanha. Eu só queria sair de férias, ir para outro lugar – diz o jogador.

    POUCOS AMIGOS E FESTA APÓS DERROTA

    Cristiano Ronaldo filho filme (Foto: Divulgação reprodução site oficial)Filho de Cristiano Ronaldo brinca durante as gravações (Foto: Divulgação reprodução site oficial)

    De jogadores de futebol, aparece apenas Messi, no momento em que o luso fala sobre a rivalidade entre os dois e um outro momento de convívio dos craques antes da festa de gala da “Bola de Ouro”, em janeiro.

    – Esse ano foi um dos melhores anos da minha relação com o Messi. Ele me perguntou como eu estava, como estava a minha lesão, sobre a minha família, conversamos sobre nós. A relação é boa, é normal – diz o atleta do Real Madrid.

    Mais nenhum jogador de futebol participa no filme, que transmite a ideia de uma vida um pouco isolada do ainda melhor do mundo. Uma parte é dedicada à história da mãe e do irmão Hugo, que também lutou contra a dependência do álcool, problema que levou o pai à morte. Na maioria das cenas, CR7 aparece levando ou buscando o seu filho da escola, jogando futebol com ele em casa, desenhando ou se exercitando.

    – A minha vida é assim. Tenho poucos amigos no mundo do futebol. As pessoas em que confio são estas (refere-se à família e restritos amigos) e me acostumei a estar só – confessa.

    O filme mostra apenas uma cena de diversão do jogador que aconteceu durante a polêmica festa de aniversário em fevereiro, depois da derrota por 4 a 0 do Real Madrid para o rival Atlético. Nessa cena, surge dançando com a família e alguns amigos, mas a impressão é mesmo que a tristeza pela derrota não tenha completamente o abandonado durante a noite. A produção do filme acompanhou a vida de Cristiano Ronaldo durante 14 meses, e a mensagem que fica é que o ainda melhor jogador do mundo vive um dia-a-dia como o de todos os comuns mortais.

    Source:http://globoesporte.globo.com/futebol/futebol-internacional/noticia/2015/11/vida-nao-e-so-bela-solidao-e-tristeza-durante-copa-marcam-filme-ronaldo.html

    (Slovakian – Sk) Pápež plánuje navštíviť bývalý koncentračný tábor Auschwitz

  • jimmymello
  • Accent: Eva Sipulova* – Slovakia – Zilinsky kraj – Krusetnica Pápež František navštívi mesto Krakov, kde budú 25.-31. júla prebiehať Svetové dni mládeže. Pápež František sa počas svojej júlovej návštevy Poľska plánuje zastaviť aj v bývalom nacistickom koncentračnom tábore Auschwitz, ktorý sa nachádza neďaleko Krakova, uviedol dnes poľský prezident Andrzej Duda. Po audiencii u pápeža […]

    news_in_slow_czech

    Accent: Eva Sipulova* – Slovakia – Zilinsky kraj – Krusetnica

    Pápež František navštívi mesto Krakov, kde budú 25.-31. júla prebiehať Svetové dni mládeže.

    Pápež František sa počas svojej júlovej návštevy Poľska plánuje zastaviť aj v bývalom nacistickom koncentračnom tábore Auschwitz, ktorý sa nachádza neďaleko Krakova, uviedol dnes poľský prezident Andrzej Duda.

    Po audiencii u pápeža vo Vatikáne Duda novinárom povedal, že František má v Poľsku v pláne navštíviť mesto Čenstochová, kde nacisti 4. septembra 1939 zavraždili najmenej 227 poľských civilistov. Okrem toho sa pápež chce podľa Dudu „pomodliť v Auschwitzi,“ napísala agentúra DPA.

    Vatikán podrobnosti z programe pápežovej plánovanej cesty do Poľska neuviedol. Doposiaľ zverejnil len informáciu, že František navštívi mesto Krakov, kde budú 25.-31. júla prebiehať Svetové dni mládeže – stretnutie mladých katolíkov, ktoré sa každé tri roky koná v rôznych svetových mestách.

    Source:http://www.aktuality.sk/clanok/307894/papez-planuje-navstivit-byvaly-koncentracny-tabor-auschwitz/

    *I would be very happy if you could visit and help me with my fundraiser, I am raising money for my university studies and since I don’t have many friends here, this could be of great help.

    (Portuguese- BR- MG) Dois transexuais falam sobre os desafios da paternidade

  • jimmymello
  • November 7, 2015
  • Accent: Jimmy Mello – Portuguese – Brazil- Minas Gerais – Nova Lima  O cantor e compositor Erick Barbi, 35, casou-se com a psicóloga especialista em identidade de gênero Bárbara Dalcanale Menêses, que conheceu frequentando um grupo de autoajuda para transexuais. Com a união, tornou-se padrasto de dois meninos, um de 11 e outro de sete […]

    o-cantor-e-compositor-erick-barbi-que-e-transexual-com-a-mulher-personagens-de-materia-de-gravidez-e-filhos-com-pais-transexuais-1428590479090_615x470

    Accent: Jimmy Mello – Portuguese – Brazil- Minas Gerais – Nova Lima 

    O cantor e compositor Erick Barbi, 35, casou-se com a psicóloga especialista em identidade de gênero Bárbara Dalcanale Menêses, que conheceu frequentando um grupo de autoajuda para transexuais. Com a união, tornou-se padrasto de dois meninos, um de 11 e outro de sete anos. Quando os dois começaram a namorar, ela tinha acabado de sair de um casamento, estava grávida de três meses e com um filho de três anos. Hoje em dia, os meninos o chamam de “pai do coração”.

    Com o tempo, coube a ele explicar aos garotos o que é ser transexual. “Eu e minha mulher introduzimos o assunto com o mais velho, mostrando amigos que eram transexuais. Começamos explicando que tal pessoa tinha nascido menina, mas não se sentia assim”, diz.

    Quando a definição ficou clara na cabeça do garoto, o casal lançou a pergunta: “e se o Erick fosse transexual?”. Ao que o menino rapidamente respondeu: “tudo bem”. “Foi só depois de todo esse processo que eu me sentei com ele para conversar e mostrei minhas fotos de criança. Eu disse que era muito triste naquela época, porque não podia ser o que queria. E ele entendeu.”

    Quatro anos depois dessa conversa, eles revivem as mesmas experiências com o filho mais novo, que ainda não sabe da identidade de gênero do padrasto, mas entende o que é ser transexual. “Ele está em uma fase muito engraçada e sempre que vê um amigo nosso pergunta se é transexual ou não”, conta.

    Em uma dessas vezes, ao receber a confirmação da mãe, o menino não teve dúvidas: colocou a cabeça para fora da janela do carro e gritou: “tchau, transexual!”.

    Aos dois anos, Barbi demonstrava interesse por brinquedos e roupas considerados masculinos. Ele passou por vários psicólogos e, aos 16, depois de pesquisar e ler muito sobre o assunto, entendeu que era transexual. Então, iniciou um tratamento hormonal para adquirir as características masculinas que não tinha.

    Source:http://mulher.uol.com.br/gravidez-e-filhos/noticias/redacao/2015/04/10/dois-transexuais-falam-sobre-os-desafios-da-paternidade.htm

    (Portuguese – BR – PE) Brics aprovam lista de trabalhos científicos até 2018

  • jimmymello
  • Accent:Luiz Tavares de Lucena – Brazil – Pernambuco – Recife Reunidos em Moscou, os ministros da Ciência e da Tecnologia dos Brics (Brasil, Rússia, Índia, China e África do Sul) decidiram criar uma plataforma conjunta de investigação científica e inovação com cinco áreas temáticas diferentes, cada qual reservada a um dos países do grupo. Os […]

    41d58c7e493c232dcba1

    Accent:Luiz Tavares de Lucena – Brazil – Pernambuco – Recife

    Reunidos em Moscou, os ministros da Ciência e da Tecnologia dos Brics (Brasil, Rússia, Índia, China e África do Sul) decidiram criar uma plataforma conjunta de investigação científica e inovação com cinco áreas temáticas diferentes, cada qual reservada a um dos países do grupo.

    Os trabalhos incluirão prevenção e redução de consequências de desastres naturais (Brasil), combate à poluição das águas (Rússia), tecnologias geoespaciais e sua aplicação (Índia), novas fontes energéticas e fontes de energia renovável (China) e Astronomia (África do Sul).

    “Só os esforços conjuntos dos ministérios e das comunidades científicas levarão ao sucesso. E não apenas quando são financiados pelo Estado, mas também pelo setor privado”, disse o chefe da Assessoria de Relações Internacionais do ministério brasileiro, Carlos Cardim.

    A Declaração de Moscou, assinada ao término do encontro, estipula também a criação de uma rede de cooperação nas áreas de biomedicina, neurociência, desenvolvimento de softwares e estudo dos oceanos, entre outros setores.

    A parte indiana propôs ainda organizar fóruns semelhantes também para jovens cientistas dos países do Brics, e a proposta recebeu apoio maciço dos membros das delegações.

    Ponto Alto

    Em discussão sobre as grandes infraestruturas de pesquisa e os projetos inseridos na classe “mega science”, os participantes concluíram que, independentemente de qualquer posição de liderança, nenhum país sozinho consegue ser líder global no desenvolvimento de tais iniciativas.

    Um dos pontos altos da plataforma conjunta será o complexo NIKA, implementado na cidade russa de Dubna. O NIKA pode ser caracterizado como o “irmão mais novo” do Grande Colisor de Hádrons, instalado nos arredores de Genebra.

    Source:http://gazetarussa.com.br/brics/2015/10/30/brics-aprovam-lista-de-trabalhos-cientificos-ate-2018_535633

    (French-FR)Les femmes européennes travaillent sans être payées depuis le 2 novembre 2015

  • jimmymello
  • Accent: Coralie Simone Olga – French – France – Paris En Europe, l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes est encore important : en fait, c’est comme si les femmes étaient payées pendant 59 jours de moins par an que leurs homologues masculins ! Tu es une femme ? Tu vis en Europe ? Si […]

    femmes-europe-difference-salaires-homme-1

    Accent: Coralie Simone Olga – French – France – Paris

    En Europe, l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes est encore important : en fait, c’est comme si les femmes étaient payées pendant 59 jours de moins par an que leurs homologues masculins !

    Tu es une femme ? Tu vis en Europe ? Si oui, sache que depuis quelques jours — depuis le 2 novembre précisément — tu travailles sans être payée. Non, non, ton salaire n’a pas arrêté d’être versé, et oui, tu le toucheras bien à la fin du mois prochain…

    Ces 59 jours qui séparent le 2 novembre du 31 décembre prochain correspondent simplement symboliquement à l’écart de salaires entre les hommes et les femmesen Europe. C’est ce que l’on appelle le « gender pay gap », l’écart de rémunération entre les sexes.

    « Est-ce que le fossé entre les salaires signifie que les femmes peuvent quitter leur travail 23% de temps avant les hommes aujourd’hui ? »

    « Saviez-vous qu’aujourd’hui marque la date à partir de laquelle la plupart des femmes dans l’Union Européenne vont travailler gratuitement pendant deux mois par ans ? »

    Les salaires des femmes européennes sont en effet en moyenne inférieurs de 16,3% à ceux des hommes, ce qui équivaut à 59 jours de travail par an. Ça fait pas plaisir, hein ? Et le meilleur, ou plutôt le pire, c’est que plus on avance dans sa carrière, plus cet écart se creuse… Trois commissaires européens expliquent dans un communiqué :

    « L’écart de rémunération entre les femmes et les hommes est déjà injuste, injustifié et inacceptable à court terme. Mais sur le long terme, il s’agrandit tout au long de la carrière d’une femme, et se traduit par un écart encore plus significatif sur les retraites, avec des pensions pour les femmes inférieures de 39% à celles des hommes. »

    Ils ajoutent que si l’écart entre les salaires ne se réduit pas plus vite, il faudra encore 70 ans pour atteindre l’égalité salariale entre hommes et femmes.

    Si on se concentre uniquement sur la France, l’INSEE note qu’en 2013, les femmes gagnent 1 943€ net par mois en moyenne, alors que les hommes sont en moyenne rémunérés à hauteur de 2399€ net. Si l’on rapporte cela au nombre de jours de travail, l’écart est moins grand pour la France que pour l’Europe, les femmes françaises « cesseront donc d’être payées » un peu plus tard. Le Monde précise tout de même :

    « À secteur d’activité, âge, poste et conditions d’emploi équivalents, les hommes gagnent 10 % de plus que les femmes. »

    D’après Les Nouvelles News, qui citent le Haut Conseil à l’Egalité entre les femmes et les hommes, les facteurs de ces inégalités salariales sont multiples. Ce sont notamment : le fait que les postes à responsabilité soient encore essentiellement encore occupés par des hommes, le partage encore inégal des tâches domestiques et de soins, les interruptions de carrière (par exemple pour une grossesse), ou encore le fait qu’une femme sur trois travaille à temps partiel.

    Source:http://www.madmoizelle.com/femmes-europe-difference-salaires-homme-457663

    (English-NL-RT) Apple chief Tim Cook: ‘I’m proud to be gay’

  • jimmymello
  • Accent: Mattie Teus – English – Nederlands – Rotterdam Apple chief executive Tim Cook has publicly acknowledged his sexuality, saying that he is “proud to be gay”. Mr Cook made his announcement to try to help people struggling with their identity, he wrote in a Bloomberg Businessweek article. He has been open about his sexuality, but […]

    _78631905_timcook

    Accent: Mattie Teus – English – Nederlands – Rotterdam

    Apple chief executive Tim Cook has publicly acknowledged his sexuality, saying that he is “proud to be gay”.

    Mr Cook made his announcement to try to help people struggling with their identity, he wrote in a Bloomberg Businessweek article.

    He has been open about his sexuality, but has also tried to maintain a basic level of privacy until now, he said.

    This week Mr Cook challenged his home state of Alabama to ensure the rights of gay and transgender people.

    Privacy trade-off

    “While I have never denied my sexuality, I haven’t publicly acknowledged it either, until now,” he wrote.

    “So let me be clear: I’m proud to be gay, and I consider being gay among the greatest gifts God has given me,” he added.

    He said he didn’t consider himself an activist, but that he realised he had “benefited from the sacrifice of others.”

    “So if hearing that the CEO [chief executive] of Apple is gay can help someone struggling to come to terms with who he or she is, or bring comfort to anyone who feels alone, or inspire people to insist on their equality, then it’s worth the trade-off with my own privacy,” he added.

    Mr Cook said that he had been open about his sexuality with many people, including colleagues at Apple, but that it still “wasn’t an easy choice” to publicly announce his sexual orientation.

    He quoted civil rights campaigner Martin Luther King, saying: “Life’s most persistent and urgent question is, ‘What are you doing for others?’ ”

    Source: http://www.bbc.com/news/business-29829763

    (Portuguese-BR-MG) A Lamparina

  • jimmymello
  • Reader: Jimmy Mello – Portuguese – Brazil – Minas Gerais – Nova Lima Algumas de minhas irmãs trabalham na Austrália. Numa reserva, entre os aborígines, havia um homem bastante velho. Posso assegurar-lhes que vocês nunca viram uma situação de pobreza tão alarmante como a desse pobre ancião. Todos o ignoravam. Seu lar era desarrumado e […]

    lamparina-708x531

    Reader: Jimmy Mello – Portuguese – Brazil – Minas Gerais – Nova Lima

    Algumas de minhas irmãs trabalham na Austrália.
    Numa reserva, entre os aborígines, havia um homem bastante velho. Posso assegurar-lhes que vocês nunca viram uma situação de pobreza tão alarmante como a desse pobre ancião. Todos o ignoravam. Seu lar era desarrumado e sujo.
    – Por favor, disse-lhe eu certa vez, deixe-me limpar sua casa, lavar suas roupas e fazer sua cama.
    – Estou bem assim, respondeu ele, não se preocupe.
    – Pois ficará ainda melhor, insisti, se permitir que eu faça isso.
    Ele concordou finalmente. Pude, portanto, limpar sua casa e lavar as suas roupas.
    Encontrei no meio da bagunça uma lamparina inteiramente coberta de poeira. Só Deus sabe o tempo transcorrido desde que o homem a acendera pela última vez.
    – O senhor não acende a sua lamparina? – perguntei-lhe. Não costuma usá-la?
    – Não, respondeu ele, não recebo a visita de ninguém. Não preciso de luz. Para quem deveria acendê-la?
    – O senhor a acenderia todas as noites se as irmãs passassem a visitá-lo?
    – Naturalmente! respondeu ele.
    Desse dia em diante, as irmãs combinaram entre si, visitar o pobre ancião todas as noites.
    Dois anos se passaram.
    Eu tinha esquecido completamente esse homem, quando ele enviou esta mensagem:
    “Contem à minha amiga, que a luz que ela acendeu em minha vida continua acesa”.

    Madre Tereza de Calcutá